Between the lines

January 9, 2014

Alan Collins, in his appropriately positive review of Douwe Draaisma’s The Nostalgia Factory: Memory, Time and Ageing (Books, 12 December), notes that “Draaisma writes in a lively style”, but fails to point out that his perception of this is in no small measure due to the excellence of the translation made by Liz Waters from the Dutch edition of 2008.

Is it asking too much for reviewers to rescue translators from complete invisibility by at least naming them, and thus recognising the importance of their profession?

R. E. Rawles
Honorary research fellow in psychology
University College London

Times Higher Education free 30-day trial

You've reached your article limit.

Register to continue

Registration is free and only takes a moment. Once registered you can read a total of 3 articles each month, plus:

  • Sign up for the editor's highlights
  • Receive World University Rankings news first
  • Get job alerts, shortlist jobs and save job searches
  • Participate in reader discussions and post comments
Register

Have your say

Log in or register to post comments

Most Commented

James Fryer illustration (27 July 2017)

It is not Luddism to be cautious about destroying an academic publishing industry that has served us well, says Marilyn Deegan

Hand squeezing stress ball
Working 55 hours per week, the loss of research periods, slashed pensions, increased bureaucracy, tiny budgets and declining standards have finally forced Michael Edwards out
Jeffrey Beall, associate professor and librarian at the University of Colorado Denver

Creator of controversial predatory journals blacklist says some peers are failing to warn of dangers of disreputable publishers

Kayaker and jet skiiers

Nazima Kadir’s social circle reveals a range of alternative careers for would-be scholars, and often with better rewards than academia

hole in ground

‘Drastic action’ required to fix multibillion-pound shortfall in Universities Superannuation Scheme, expert warns