Between the lines

January 9, 2014

Alan Collins, in his appropriately positive review of Douwe Draaisma’s The Nostalgia Factory: Memory, Time and Ageing (Books, 12 December), notes that “Draaisma writes in a lively style”, but fails to point out that his perception of this is in no small measure due to the excellence of the translation made by Liz Waters from the Dutch edition of 2008.

Is it asking too much for reviewers to rescue translators from complete invisibility by at least naming them, and thus recognising the importance of their profession?

R. E. Rawles
Honorary research fellow in psychology
University College London

Times Higher Education free 30-day trial

You've reached your article limit.

Register to continue

Registration is free and only takes a moment. Once registered you can read a total of 3 articles each month, plus:

  • Sign up for the editor's highlights
  • Receive World University Rankings news first
  • Get job alerts, shortlist jobs and save job searches
  • Participate in reader discussions and post comments
Register

Have your say

Log in or register to post comments

Featured Jobs

Most Commented

Monster behind man at desk

Despite all that’s been done to improve doctoral study, horror stories keep coming. Here three students relate PhD nightmares while two academics advise on how to ensure a successful supervision

celebrate, cheer, tef results

Emilie Murphy calls on those who challenged the teaching excellence framework methodology in the past to stop sharing their university ratings with pride

Sir Christopher Snowden, former Universities UK president, attacks ratings in wake of Southampton’s bronze award

Reflection of man in cracked mirror

To defend the values of reason from political attack we need to be more discriminating about the claims made in its name, says John Hendry

But the highest value UK spin-off companies mainly come from research-intensive universities, latest figures show